ハムレット Hamlet 飜譯一覽
Scene 13
ハムレット,ローゼンクランツ,ギルデンスターン その他出る.
王城の廣間近くとの想定.
1 ハムレ. 上手い處が.が,待て,何事,誰がハムレットの名を.
Scene 1 Scene 2 Scene 3 Scene 4 Scene 5
Scene 6 Scene 7 Scene 8 Scene 9 Scene 10 Scene 11
Scene 12 Scene 13 Scene 14 Scene 15 Scene 16 Scene 17 Scene 18
Scene 19 Scene 20
『マクベス Macbeth(下書き)』は,こちら.
Scene 6 Scene 7 Scene 8 Scene 9 Scene 10 Scene 11
Scene 12 Scene 13 Scene 14 Scene 15 Scene 16 Scene 17 Scene 18
Scene 19 Scene 20
『マクベス Macbeth(下書き)』は,こちら.
ハムレット,ローゼンクランツ,ギルデンスターン その他出る.
王城の廣間近くとの想定.
それ,來たか.
ローゼ. どうされました,亡骸を.
ハムレ. 混ぜた,土塊(つちくれ)と.身内同士だ,アダムも元は土.
ローゼ. それがどこかと.直ぐにも禮拜(らいはい)堂へ.
5 ハムレ. 眞(ま)には受けるな.
ローゼ. 眞とは,何を.
ハムレ. そちらの秘密は守るが,己の事はからきしなどゝ.
まして相手はスポンヂ男.どう受け應へよと,王の息子に.
ローゼ. わたくしを,スポンヂと.
ハムレ. まさに.吸ひ込むは,王の寵愛,お褒(ほ)めの品に後ろ楯.
が,この手の取卷き,王には何より役立つ手合.それ,よく猿が,
餌を頰に貯(た)め,のち,呑込まう.王はそちらの集めた物が欲しい時,
たゞ搾(しぼ)れば良い.で,スポンヂはまた,干涸(ひから)びる.
10 ローゼ. 判りませぬ,言ふ意味が.
ハムレ. それは結構.毒舌も子守唄,烏滸(をこ)の耳には.
ローゼ. 殿下,是非にも遺骸の在處(ありか)を.で,御一緖に,
陛下の許(もと)へ.
ハムレ. 陛下の「元(もと)」なら,今は王だが王にはあらず.
國王なんぞは.
ローゼ. なんぞと仰せに.
15 ハムレ. 中身は空 (から).さあ,連れて行け. 退る.
0 件のコメント:
コメントを投稿